9月9日出版的《自然》杂志在“通信”栏目刊登《浙江大学学报(英文版)》(Journal of Zhejiang University–Science)编辑部主任张月红的来信,标题为“Chinese journal finds 31% of submissions plagiarized”。一石激起千层浪,此文在国内学术界引起热烈讨论。以下为张月红本人提供的文章全文翻译及就此文的一点说明:
正如7月5日《自然》(Nature)(466,167;2010)一文所论及,《浙江大学学报(英文版)》在国家自然app基金重点期刊的资助下,于2008年10月申请加入2008年度赢得“全球最佳出版创新奖”的防止学术不端的“CrossCheck”项目,成为该项目第一家明升中国的会员。两年来,通过CrossCheck对国内外2233份投稿论文与其库海量文献对比查对,发现不合理引用和抄袭(其相似度超过30%)的文章约占31%(690多篇)(注:数据确凿,CrossCheck数据库记录在案。但其相似度在30%左右的稿件不一定会拒稿,如果国际审稿人确定其核心内容为原创,多提醒作者慎重修改后复审)。
针对这些现象,我们在多种场合开展了警示学术不端,保护作者原创的个案讲座。并在每篇发表文章的首页标注经过CrossChecked的最后时间(注:一般查对两次,通过国际审稿时和在线发表前最后一刻)。还分别在期刊封面做出标识,在网站首页设有CrossCheck栏目,目的在于提醒不同国家和地区的论文作者严正学风,对所撰写的论文负学术伦理责任。同时,我们还剖析了现存的一些现象或许与东方传统文化对该问题认识存在差异,如过去,学生们背诵和抄用老师的好文章,或抄写别人的好词句是不受批评的(注:不合理引用和抄袭现象在亚洲投稿论文中较为多见,当然欧洲等也有)。
另外,我们还相继在《app时报:5月6日“”》,《明升中国科技期刊研究:2009年4期“”》,《“Learned Publishing ”:2010年 1期“CASE STUDY:》”等国内外报刊上发表了几篇中英文文章,并已经被国内多家媒体转载刊发。此举也引起国际出版界的关注,见国际专业出版家联结协会2009年12月季报“E-News-Quarterly” CrossRef December 2009“(注:文中叙述了国际出版界对“抄袭”的界定,以及不同表现形式均有详细讨论,欢迎阅读)。
最后,该文特别强调了自2008年以来,大多数明升中国中文学术期刊正在广泛使用由明升中国学术期刊(光盘版)电子杂志社和同方知网(北京)技术有限公司开发研制的“学术文献不端检测系统”来查对和遏止学术抄袭现象。
关于标题的来由:
1. " Policing plagiarism in China is helped by innovative software"
(创新软件帮助明升中国编辑应对抄袭) (这是经作者最后校对的标题及内容:见校对附件)
2. “Chinese journal finds 31% of submissions plagiarized”
(明升中国某期刊检测出31%的投稿中有抄袭现象)
(这是《自然》编辑在最后一刻改定的标题及内容,见附件:,未经作者校对,见《自然》编辑经作者申诉后来信的部分内容:
“….This was a last-minute change by one of the senior editors. Because your letter mentions only JZUS, we expect it will be clear to the majority of readers that the 31% figure refers only to that journal. I'm sorry that I cannot be of more help.”